“I said it in Hebrew—I said it in Dutch—I said it in German and Greek;But I wholly forgot (and it vexes me much)That English is what you speak!”

Lewis Carroll

Explore This Quote Further

Quote by Lewis Carroll: “I said it in Hebrew—I said it in Dutch—I said it… - Image 1

Similar quotes

“Speak English!' said the Eaglet. 'I don't know the meaning of half those long words, and I don't believe you do either!”


“Curiouser and curiouser!” Cried Alice (she was so much surprised, that for the moment she quite forgot how to speak good English).”


“I have a fairy by my side Which says I must not sleep, When once in pain I loudly cried It said "You must not weep" If, full of mirth, I smile and grin, It says "You must not laugh" When once I wished to drink some gin It said "You must not quaff". When once a meal I wished to taste It said "You must not bite" When to the wars I went in haste It said "You must not fight". "What may I do?" at length I cried, Tired of the painful task. The fairy quietly replied, And said "You must not ask". Moral: "You mustn't.”


“I can’t believe THAT!” said Alice.Can’t you?” said the Queen in a pitying tone. “Try again: draw a long breath, and shut your eyes.”Alice laughed. “There’s no use trying,” she said, “one can’t believe impossible things.”I daresay you haven’t had much practice,” said the Queen. “When I was your age, I always did it for half-an-hour a day. Why sometimes I believed as many as six impossible things before breakfast!”


“Not the same thing a bit!” said the Hatter. “You might just as well say that ‘I see what I eat’ is the same thing as ‘I eat what I see’!”


“It’s a miserable story!” said Bruno. “It begins miserably, and it ends miserablier. I think I shall cry. Sylvie, please lend me your handkerchief.”“I haven’t got it with me,” Sylvie whispered.“Then I won’t cry,” said Bruno manfully.”