“I considered the case and realized that if something can exist in opinion without existing in reality, or exist in reality without existing in opinion, the conclusion is that of the two parallel lives, only opinion is necessary – not reality, which is only a secondary consideration.”

Machado de Assis

Explore This Quote Further

Quote by Machado de Assis: “I considered the case and realized that if somet… - Image 1

Similar quotes

“The next day, he read to me a freshly composed dirge in which the circumstances of his wife’s death and burial were commemorated. He read it in a voice quavering with emotion, and the hand that held the paper was trembling. When he had finished, he asked me whether the verses were worthy of the treasure that he had lost. “They are,” I said. “They may lack poetic inspiration,” he remarked, after a moment’s hesitation, “but no one can deny them sentiment—although possibly the sentiment itself prejudices the merits…” “Not in my opinion. I find the poem perfect.” “Yes, I suppose, when you consider…Well, after all, it’s just a few lines written by a sailor.” “By a sailor who happens to be also a poet.” He shrugged his shoulders, looked at the paper, and recited his composition again, but this time without quavering or trembling, emphasizing the literary qualities and bringing out the imagery and music in the verses. When he had finished, he expressed the opinion that it was the most finished of his works, and I agreed. He shook my hand and predicted a great future for me.”


“Observe now with what skill, with what art, I make the biggest transition in this book. Observe: my delirium began in the presence of Virgilia; Virigilia was the great sin of my youth; there is no youth without childhood; childhood presupposes birth; and so we arrive, effortlessly, at October 20, 1805, the date of my birth.”


“As it is my practice here to conceal nothing, I shall relate on this page the episode of the wall. Virigilia and Lobo Neves were soon to sail. Entering Dona Placida’s house, I saw on the table a folded piece of paper. It was a note from Virgilia. It said that she would be waiting for me in the garden at sundown, without fail. It concluded, “The wall is low on the side toward the little path.” I made a gesture of displeasure. The letter seemed to me extraordinary audacious, ill-considered, and even ridiculous. It not only invited scandal, it invited it together with laughter and sneers. I pictured myself leaping over the wall and caught in the act by an officer of the law, who led me off to jail. “The wall is low…” And what if it was low? Obviously Virgilia did not know what she was doing; perhaps by now she wished she had not sent the note. I looked at it, a small piece of paper, wrinkled by inflexible. I felt an urge to tear it in thirty thousand pieces and to throw it to the wind as the last vestige of my adventure; but I did not do so. Self-love, shame at the thought of fleeing from danger…There was no way out; I would have to go. “Tell her I’ll go.” “Where?” asked Dona Placida. “Where she said she would wait for me.” “She said nothing to me.” “In this note.” Dona Placida stared. “But this paper, I found it this morning in your drawer, and I thought that…” I felt a queer sensation. I reread the paper and looked at it a long time; it was, indeed an old note that Virgilia had sent me in the early days of our love, and I had leaped the cooperatively low wall and had met her in the garden. I had put the note away and…I felt a queer sensation.”


“,,,we forget our good actions only slowly, and in fact never truly forget them.”


“There he is, bent over the page, with a monocle in his right eye, wholly devoted to the noble but rugged task of ferreting out the error. He has already promised himself to write a little monograph in which he will relate the finding of the book and the discovery of the error, if there really is one hidden there. In the end, he discovers nothing and contents himself with possession of the book. He closes it, gazes at it, gazes at it again, goes to the window and holds it in the sun. The only copy! At this moment a Caesar or a Cromwell passes beneath his window, on the road to power and glory. He turns his back, closes the window, stretches in his hammock, and fingers the leaves of the book slowly, lovingly, tasting it sip by sip...An only copy!”


“Cotrim, who was present, said: “Those came who had a genuine interest in you and in us. The eighty would have come only as a formality, would have talked about the inertia of the government, about patent medicines, about the price of real estate, or about each other…” Damasceno listened in silence, shook his head again, and sighed: “But they should have at least come.”