“Observe now with what skill, with what art, I make the biggest transition in this book. Observe: my delirium began in the presence of Virgilia; Virigilia was the great sin of my youth; there is no youth without childhood; childhood presupposes birth; and so we arrive, effortlessly, at October 20, 1805, the date of my birth.”
“As it is my practice here to conceal nothing, I shall relate on this page the episode of the wall. Virigilia and Lobo Neves were soon to sail. Entering Dona Placida’s house, I saw on the table a folded piece of paper. It was a note from Virgilia. It said that she would be waiting for me in the garden at sundown, without fail. It concluded, “The wall is low on the side toward the little path.” I made a gesture of displeasure. The letter seemed to me extraordinary audacious, ill-considered, and even ridiculous. It not only invited scandal, it invited it together with laughter and sneers. I pictured myself leaping over the wall and caught in the act by an officer of the law, who led me off to jail. “The wall is low…” And what if it was low? Obviously Virgilia did not know what she was doing; perhaps by now she wished she had not sent the note. I looked at it, a small piece of paper, wrinkled by inflexible. I felt an urge to tear it in thirty thousand pieces and to throw it to the wind as the last vestige of my adventure; but I did not do so. Self-love, shame at the thought of fleeing from danger…There was no way out; I would have to go. “Tell her I’ll go.” “Where?” asked Dona Placida. “Where she said she would wait for me.” “She said nothing to me.” “In this note.” Dona Placida stared. “But this paper, I found it this morning in your drawer, and I thought that…” I felt a queer sensation. I reread the paper and looked at it a long time; it was, indeed an old note that Virgilia had sent me in the early days of our love, and I had leaped the cooperatively low wall and had met her in the garden. I had put the note away and…I felt a queer sensation.”
“...one of the roles of man is to shut his eyes and keep them shut to see if he can continue into the night of his old age the dream curtailed in the night of his youth.”
“Then I said to myself, "If the centuries are going by, mine will come too, and will pass, and after a time the last century of all will come, and then I shall understand." And I fixed my eyes on the ages that were coming and passing on; now I was calm and resolute, maybe even happy. Each age brought its share of light and shade, of apathy and struggle, of truth and error, and its parade of systems, of new ideas, of new illusions; in each of them the verdure of spring burst forth, grew yellow with age, and then, young once more, burst forth again. While life thus moved with the regularity of a calendar, history and civilization developed; and man, at first naked and unarmed, clothed and armed himself, built hut and palace, villages and hundred-gated Thebes, created science that scrutinizes and art that elevates, made himself an orator, a mechanic, a philosopher, ran all over the face of the globe, went down into the earth and up to the clouds, performing the mysterious work through which he satisfied the necessities of life and tried to forget his loneliness. My tired eyes finally saw the present age go by end, after it, future ages. The present age, as it approached, was agile, skillful, vibrant, proud, a little verbose, audacious, learned, but in the end it was as miserable as the earlier ones. And so it passed, and so passed the others, with the same speed and monotony.”
“The reader, like his fellows, doubtless prefers action to reflection, and doubtless he is wholly in the right. So we shall get to it. However, I must advise that this book is written leisurely, with the leisureliness of a man no longer troubled by the flight of time; that is a work supinely philosophical, but of a philosophy wanting in uniformity, now austere, now playful, a thing that neither edifies nor destroys, neither inflames nor chills, and that is at once more of a pastime and less than a preachment.”
“he best thing to do is to loosen my grip on my pen and let it go wandering about until it finds an entrance. There must be one – everything depends on the circumstances, a rule applicable as much to literary style as to life. Each word tugs another one along, one idea another, and that is how books, governments and revolutions are made – some even say that is how Nature created her species.”
“The best thing to do is to loosen my grip on my pen and let it go wandering about until it finds an entrance. There must be one – everything depends on the circumstances, a rule applicable as much to literary style as to life. Each word tugs another one along, one idea another, and that is how books, governments and revolutions are made – some even say that is how Nature created her species.”