“But, when nothing subsists of an old past, after the death of people, after the destruction of things, alone, frailer but more enduring, more immaterial, more persistent, more faithful, smell and taste still remain for a long time, like souls, remembering, waiting, hoping, on the ruin of all the rest, bearing without giving way, on their almost impalpable droplet, the immense edifice of memory.”
“But when from a long-distant past nothing subsists, after the people are dead, after the things are broken and scattered, taste and smell alone, more fragile but more enduring, more unsubstantial, more persistent, more faithful, remain poised a long time, like souls, remembering, waiting, hoping, amid the ruins of all the rest; and bear unflinchingly, in the tiny and almost impalpable drop of their essence, the vast structure of recollection.”
“When nothing else subsists from the past, after the people are dead, after the things are broken and scattered...the smell and taste of things remain poised a long time, like souls...bearing resiliently, on tiny and almost impalpable drops of their essence, the immense edifice of memory”
“So the more things remained the same, the more they changed after all. Nothing endures. Not love, not a tree, not even a death by violence.”
“So the more things remain the same, the more they change after all—plus c'est la même chose, plus ça change. Nothing endures, not a tree, not love, not even a death by violence.”
“that Rome (if one does not yet know it) has an oppressingly sad effect for the first few days: through the lifeless and doleful museum atmosphere it exhales, through the abundance of its pasts, fetched-forth and laboriously upheld pasts (on which a small present subsists), through the immense overestimation, sustained by savants and philologists and copied by the average traveler in Italy, of all these disfigured and dilapidated things, which at bottom are after all no more than chance remains of another time and of a life that is not and must not be ours. Finally, after weeks of being daily on the defensive, one finds oneself again, if still somewhat confused, and one says to oneself: no, there is not more beauty here than elsewhere, and all these objects, continuously admired by generations and patched and mended by workmen's hands, signify nothing, are nothing, and have no heart and no value; -- but there is much beauty here, because there is much beauty everywhere.”