“We can learn from history, but we can also deceive ourselves when we selectively take evidence from the past to justify what we have already made up our minds to do.”
“We should not be impressed when our leaders say firmly, "History teaches us" or "History will show that we were right."They can oversimplify and force inexact comparisons just as much as any of us can. Even the clever and the powerful (and the two are not necessarily the same) go confidently off down the wrong paths. It is useful, too, to be reminded, as a citizen, that those in positions of authority do not always know better.”
“In a secular world, which is what most of us in Europe and North America live in, history takes on the role of showing us good and evil, virtues and vices. Religion no longer plays as important a part as it once did in setting moral standards and transmitting values. . . .History with a capital H is being called in to fill the void. It restores a sense not necessarily of a divine being but of something above and beyond human beings. It is our authority: it can vindicate us and judge us, and damn those who oppose us.”
“A menudo se usa la historia como una serie de cuentos morales para aumentar la solidaridad de grupo o, cosa más defendible, según mi punto de vista, para explicar el desarrollo de instituciones importantes como los parlamentos y conceptos como la democracia y de ese modo la enseñanza del pasado se ha convertido en algo fundamental a la hora de debatir la forma de inculcar y trasmitir valores. El peligro es que ese objetivo, que puede ser admirable, acabe por distorsionar la historia, ya sea convirtiéndola en un relato simplista en el cual sólo hay blanco y negro, o bien representándola como si todo tendiese hacia una sola dirección, ya sea el progreso humano o el triunfo de un grupo en particular. La historia explicada de este modo aplana la complejidad de la experiencia humana y no deja espacio para las distintas interpretaciones del pasado.”
“La historia es una forma de hacer valer la comunidad imaginada. Los nacionalistas, por poner un ejemplo, aseguran que la nación siempre ha existido en esa zona convenientemente vaga de la "niebla del tiempo"(...)En realidad, examinando cualquier grupo vemos que su identidad es un proceso y no algo fijo. Los grupos se definen y redefinen a sí mismos a lo largo del tiempo y como respueta a procesos internos, un despertar religios quizá, o a presiones externas. Si uno está oprimido y victimizado(...) esa situación se convierte en parte de la imagen que uno tiene de sí mismo. Y a veces incluso conduce a una competencia bastante indecorosa por el victimismo.”
“Oh, he was just angry, we tell ourselves when someone blurts out something he later apologizes for. But a word, once spoken, lingers forever; to keep peace we pretend to forget, but we never do. Strange that a spoken word can have such lasting power when words carved on stone monuments vanish in spite of all our efforts to preserve them. What we would lose persists, lodged in our minds, and what we would keep is lost to water, moths, moss.”
“[The past] has a way of hanging around, demanding we understand it and weave it into ourselves so that we can go on.”