“Combien de choses nous servoyent hier d’articles de foy, qui nous sont fables aujourd’huy?How many things served us yesterday for articles of faith, which today are fables for us?”
“How many things were articles of faith to us yesterday that are fables to us today?”
“Nous sommes fous de vouloir éterniser les sentiments: ils sont aussi passagers que nous. Les choses finissent et nous refusons de l'admettre.”
“Les choses ne sont pas difficiles à faire, ce qui est difficile c'est de nous mettre en état de les faire.”
“Puisque c'est ainsi. Puisque le temps sépare ceux qui s'aiment et que rien ne dure. Ce que nous vivions là, et nous en étions conscients tous les quatre, c'était un peu de rab. Un sursis, une parenthèse, un moment de grâce. Quelques heures volées aux autres... Pendant combien de temps aurions-nous l'énergie de nous arracher ainsi du quotidien pour faire le mur? Combien de permissions la vie nous accorderait-elle encore? Combien de pieds de nez? Combien de petites grattes? Quand allions-nous nous perdre et comment les liens se distendraient-ils? Encore combien d'années avant d'être vieux?”
“Une froideur ou une incivilité qui vient de ceux qui sont au-dessus de nous nous les fait haïr, mais un salut ou un sourire nous les réconcilie.”