“The phrase "It's absolutely the same with me, I..." seems to be an approving echo, a way of continuing the other's thought, but that is an illusion: in reality it is a brute revolt against a brutal violence, an effort to free our own ear from bondage and to occupy the enemy's ear by force. Because all of man's life among his kind is nothing other than a battle to seize the ear of others.”
“Tamina serves coffee and calvados to the customers (there aren't all that many, the room being always half empty) and then goes back behind the bar. Almost always there is someone sitting on a barstool, trying to talk to her. Everyone likes Tamina. Because she knows how to listen to people.But is she really listening? Or is she merely looking at them so attentively, so silently? I don't know, and it's not very important. What matters is that she doesn't interrupt anyone. You know what happens when two people talk. One of them speaks and the other breaks in: "It's absolutely the same with me, I..." and starts talking about himself until the first one manages to slip back in with his own "It's absolutely the same with me, I..."The phrase "It's absolutely the same with me, I..." seems to be an approving echo, a way of continuing the other's thought, but that is an illusion: in reality it is a brute revolt against a brutal violence, an effort to free our own ear from bondage and to occupy the enemy's ear by force. Because all of man's life among his kind is nothing other than a battle to seize the ear of others. The whole secret of Tamina's popularity is that she has no desire to talk about herself. She submits to the forces occupying her ear, never saying: "It's absolutely the same with me, I...”
“All of man's life among his kind is nothing other than a battle to seize the ear of others.”
“I imagine the feelings of two people meeting again after many years. In the past they spent some time together, and therefore they think they are linked by the same experience, the same recollections. The same recollections? That's where the misunderstanding starts: they don't have the same recollections; each of them retains two or three small scenes from the past, but each has his own; their recollections are not similar; they don't intersect; and even in terms of quantity they are not comparable: one person remembers the other more than he is remembered; first because memory capacity varies among individuals (an explanation that each of them would at least find acceptable), but also (and this is more painful to admit) because they don't hold the same importance for each other. When Irena saw Josef at the airport, she remembered every detail of their long-ago adventure; Josef remembered nothing. From the very first moment their encounter was based on an unjust and revolting inequality.”
“He looked at her and tried to discover behind her lascivious expression the familiar features that he loved tenderly. It was as if he were looking at two images through the same lens, at two images superimposed one on the other with one showing through the other. These two images showing through each other were telling him that everything was in the girl, that her soul was terrifyingly amorphous, that it held faithfulness and unfaithfulness, treachery and innocence, flirtatiousness and chastity. This disorderly jumble seemed disgusting to him, like the variety to be found in a pile of garbage. Both images continued to show through each other, and the young man understood that the girl differed only on the surface from other women, but deep down was the same as they: full of all possible thoughts, feelings, and vices, which justified all his secret misgivings and fits of jealousy. The impression that certain outlines delineated her as an individual was only a delusion to which the other person, the one who was looking, was subject--namely himself. It seemed to him that the girl he loved was a creation of his desire, his thoughts, and his faith and that the real girl now standing in front of him was hopelessly other, hopelessly alien, hopelessly ambiguous. He hated her.”
“You know what it's like when two people start a conversation. First one of them does all the talking, the other breaks in with "That's just like me, I... " and goes on himself until his partner finds a chance to say, "That's just like me, I... "The "That's just like me, I... 's" may look like a form of agreement, a way of carrying the other party's idea a step further, but that is an illusion...”
“Laughter, on the other hand, " Petrarch went on, "is an explosion that tears us away from the world and throws us back into our own cold solitude. Joking is a barrier between man and the world. Joking is the enemy of love and poetry. That's why I tell you yet again, and you want to keep in mind: Boccaccio doesn't understand love. Love can never be laughable. Love has nothing in common with laughter.”