“Yes, it was too late, and Sabina knew she would leave Paris, move on, and on again, because were she to die here they would cover her up with a stone, and in the mind of a woman for whom no place is home the thought of an end to all flight is unbearable.”
“In this unity there was happiness, but it is not far from happiness to suspicion, and the girl was full of suspicions. For instance, it occurred to her that other women (those who weren't anxious) were more attractive and more seductive, and that the young man, who did not conceal the fact that he knew this kind of woman well, would someday leave her for a woman like that. (True, the young man declared that he'd had enough of them to last his whole life, but she knew that he was still much younger than he thought.) She wanted him to be completely hers and herself to be completely his, but it often seemed to her that the more she tried to give him everything, the more she denied him something: the very thing that a light and superficial love or a flirtation gives a person.”
“She knew that there were all kinds of ways to make a conquest and that one of the surest roads to a woman's genitals was through her sadness.”
“Being a woman is a fate Sabina did not choose. What we have not chosen we cannot consider either to our merit or our failure. Sabina believed that she had to assume to correct attitude to her unchosen faith. To rebel against being born a woman seemed as foolish to her as taking pride in it.”
“Perhaps if they had stayed together longer, Sabina and Franz would have begun to understand the words they used. Gradually, timorously, their vocabularies would have come together, like bashful lovers, and the music of one would have begun to intersect with the music of the other. But it was too late now.”
“All this time he was sitting up in bed and looking at the woman who was lying beside him and holding his hand in her sleep. He felt an ineffable love for her. Her sleep must have been very light at the moment because she opened her eyes and gazed up at him questioningly. “What are you looking at?” she asked.He knew that instead of waking her he should lull her back to sleep, so he tried to come up with an answer that would plant the image of a new dream in her mind.“I’m looking at the stars,” he said.“Don’t say you’re looking at the stars. That’s a lie. You’re looking down.”“That’s because we’re on an airplane. The stars are below us.”“Oh, in an airplane,” said Tereza, squeezing his hand even tighter and falling asleep again. And Tomas knew that Tereza was looking out of the round window of an airplane flying high above the stars.”
“When we want to give expression to a dramatic situation in our lives, we tend to use metaphors of heaviness. We say that something has become a great burden to us. We either bear the burden or fail and go down with it, we struggle with it, win or lose. And Sabina - what had come over her? Nothing. She had left a man because she felt like leaving him. Had he persecuted her? Had he tried to take revenge on her? No. Her drama was a drama not of heaviness but of lightness. What fell to her lot was not the burden, but the unbearable lightness of being.”