“Why our poet chose to give his 1958 hurricane a little-used Spanish name sometimes given to parrots) instead of Linda or Lois, is not clear.”
“I am probably responsible for the odd fact that people don't seem to name their daughters Lolita any more. I have heard of young female poodles being given that name since 1956, but of no human beings.”
“I think bourgeois fathers – wing-collar workers in pencil-striped pants, dignified, office-tied fathers, so different from young American veterans of today or from a happy, jobless Russian-born expatriate of fifteen years ago – will not understand my attitude toward our child. Whenever you held him up, replete with his warm formula and grave as an idol, and waited for the postlactic all-clear signal before making a horizontal baby of the vertical one, I used to take part both in your wait and in the tightness of his surfeit, which I exaggerated, therefore rather resenting your cheerful faith in the speedy dissipation of what I felt to be a painful oppression; and when, at last, the blunt little bubble did rise and burst in his solemn mouth, I used to experience a lovely relief as you, with a congratulatory murmur, bent low to deposit him in the white-rimmed twilight of his crib.”
“If I correctly understand the sense of this succinct observation, our poet suggests here that human life is but a series of footnotes to a vast obscure unfinished masterpiece.”
“Vivian Bloodmark, a philosophical friend of mine, in later years, used to say that while the scientist sees everything that happens in one point in space, the poet sees everything that happens in one point in time. Lost in thought, he taps his knee with his wandlike pencil, and at the same instant a car (New York license plate) passes along the road, a child bangs the screen door of a neighbouring porch, an old man yawns in a misty Turkestan orchard, a granule of cinder-grey sand is rolled by the wind on Venus, a Docteur Jacques Hirsch in Grenoble puts on his reading glasses, and trillions of other such trifles occur - all forming an instantaneous and transparent organism of events, of which the poet (sitting in a lawn chair in Ithaca, N.Y.) is the nucleus.”
“Perhaps if the year was 1447 instead of 1947 I might have hoodwinked my gentle nature by administering her some classical poison from a hollow agate, some tender philter of death. But in our middle-class nosy era it would not have come off the way it used to in the brocaded palaces of the past. Nowadays you have to be a scientist if you want to be a killer.”
“There is nothing dictators hate so much as that unassailable, eternally elusive, eternally provoking gleam. One of the main reasons why the very gallant Russian poet Gumilev was put to death by Lenin's ruffians thirty odd years ago was that during the whole ordeal, in the prosecutor's dim office, in the torture house, in the winding corridors that led to the truck, in the truck that took him to the place of execution, and at that place itself, full of the shuffling feet of the clumsy and gloomy shooting squad, the poet kept smiling.”