“I have become so accustomed to think “scientifically” that I am afraid even to imagine that there may be something else beyond the outer covering of life. I feel like a man condemned to death, whose companions have been hanged and who has already become reconciled to the thought that the same fate awaits him.”

P.D. Ouspensky

P.D. Ouspensky - “I have become so accustomed to think...” 1

Similar quotes

“Suddenly I began to find a strange meaning in old fairy-tales; woods, rivers, mountains, became living beings; mysterious life filled the night; with new interests and new expectations I began to dream again of distant travels; and I remembered many extraordinary things that I had heard about old monasteries. Ideas and feelings which had long since ceased to interest me suddenly began to assume significance and interest. A deep meaning and many subtle allegories appeared in what only yesterday had seemed to be naive popular fantasy or crude superstition. And the greatest mystery and the greatest miracle was that the thought became possible that death may not exist, that those who have gone may not have vanished altogether, but exist somewhere and somehow, and that perhaps I may see them again. I have become so accustomed to think "scientifically" that I am afraid even to imagine that there may be something else beyond the outer covering of life. I feel like a man condemned to death, whose companions have been hanged and who has already become reconciled to the thought that the same fate awaits him; and suddenly he hears that his companions are alive, that they have escaped and that there is hope also for him. And he fears to believe this, because it would be so terrible if it proved to be false, and nothing would remain but prison and the expectation of execution.”

P.D. Ouspensky
Read more

“I leave a sad and bitter world; and if you remember me, and think of me as of one unjustly condemned, I am resigned to the fate awaiting me.”

Mary Shelley
Read more

“Brother, these last two months I've found in myself a new man. A new man has risen up in me. He was hidden in me, but would never have come to the surface, if it hadn't been for this blow from heaven. I am afraid! And what do I care if I spend twenty years in the mines, breaking ore with a hammer? I am not a bit afraid of that- it's something else I am afraid of now: that that new man may leave me. Even there, in the mines, underground, I may find a human heart in another convict and murderer by my side, and I may make friends with him, for even there one may live and love and suffer. One may thaw and revive a frozen heart in that convict, one may wait upon him for years, and at last bring up from the dark depths a lofty soul, a feeling, suffering creature; one may bring forth an angel, create a hero! There are so many of them, hundreds of them, and we are all to blame for them.”

Fyodor Dostoyevsky
Read more

“Not much time will be gained, O Athenians, in return for the evil name which you will get from the detractors of the city, who will say that you killed Socrates, a wise man; for they will call me wise even although I am not wise when they want to reproach you. If you had waited a little while, your desire would have been fulfilled in the course of nature. For I am far advanced in years, as you may perceive, and not far from death. I am speaking now only to those of you who have condemned me to death. And I have another thing to say to them: You think that I was convicted through deficiency of words - I mean, that if I had thought fit to leave nothing undone, nothing unsaid, I might have gained an acquittal. Not so; the deficiency which led to my conviction was not of words - certainly not. But I had not the boldness or impudence or inclination to address you as you would have liked me to address you, weeping and wailing and lamenting, and saying and doing many things which you have been accustomed to hear from others, and which, as I say, are unworthy of me. But I thought that I ought not to do anything common or mean in the hour of danger: nor do I now repent of the manner of my defence, and I would rather die having spoken after my manner, than speak in your manner and live. For neither in war nor yet at law ought any man to use every way of escaping death. For often in battle there is no doubt that if a man will throw away his arms, and fall on his knees before his pursuers, he may escape death; and in other dangers there are other ways of escaping death, if a man is willing to say and do anything. The difficulty, my friends, is not in avoiding death, but in avoiding unrighteousness; for that runs faster than death. I am old and move slowly, and the slower runner has overtaken me, and my accusers are keen and quick, and the faster runner, who is unrighteousness, has overtaken them. And now I depart hence condemned by you to suffer the penalty of death, and they, too, go their ways condemned by the truth to suffer the penalty of villainy and wrong; and I must abide by my award - let them abide by theirs. I suppose that these things may be regarded as fated, - and I think that they are well.”

Plato
Read more

“Conrad,Nabokov, Naipaul - these are writers known for having managed to migrate between languages, cultures, countries, continents, even civilizations. Their imaginations were fed by exile, a nourishment drawn not through roots but through rootlessness. My imagination however, requires that I stay in the same street, in the same house, gazing at the same view. Istanbul's fate is my fate. I am attached to this city because it has made me who I am.”

Orhan Pamuk
Read more