“What then is this harmony, this order that you maintain to have required for its establishment, what it needs not for its maintenance, the agency of a supernatural intelligence? Inasmuch as the order visible in the Universe requires one cause, so does the disorder whose operation is not less clearly apparent demand another. Order and disorder are no more than modifications of our own perceptions of the relations which subsist between ourselves and external objects, and if we are justified in inferring the operation of a benevolent power from the advantages attendant on the former, the evils of the latter bear equal testimony to the activity of a malignant principle, no less pertinacious in inducing evil out of good, than the other is unremitting in procuring good from evil.”
“Hence the vanity of translation; it were as wise to cast a violet into a crucible that you might discover the formal principle of its color and odor, as seek to transfuse from one language into another the creations of a poet. The plant must spring again from its seed, or it will bear no flower—and this is the burden of the curse of Babel.”
“Life and the world, or whatever we call that which we are and feel, is an astonishing thing. The mist of familiarity obscures from us the wonder of our being. We are struck with admiration at some of its transient modifications, but it is itself the great miracle.”
“All things exist as they are perceived: at least in relation to the percipient. 'The mind is its own place, and of itself can make a heaven of hell, a hell of heaven.' But poetry defeats the curse which binds us to be subjected to the accident of surrounding impressions. And whether it spreads its own figured curtain or withdraws life's dark veil from before the scene of things, it equally creates for us a being within our being.”
“it were as wise to cast a violet into a crucible that you might discover the formal principle of its color and odor, as seek to transfuse from one language into another the creations of a poet”
“Sorrow, terror, anguish, despair itself are often the chosen expressions of an approximation to the highest good. Our sympathy in tragic fiction depends on this principle; tragedy delights by affording a shadow of the pleasure which exists in pain. This is the source also of the melancholy which is inseparable from the sweetest melody. The pleasure that is in sorrow is sweeter than the pleasure of pleasure itself.”
“At the very time that philosophers of the most enterprising benevolence were founding in Greece those institutions which have rendered it the wonder and luminary of the world, am I required to believe that the weak and wicked king of an obscure and barbarous nation, a murderer, a traitor and a tyrant, was the man after God’s own heart?”