“The unicorn lived in a lilac wood, and she lived all alone. She was very old, though she did not know it, and she was no longer the careless color of sea foam but rather the color of snow falling on a moonlit night. But her eyes were still clear and unwearied, and she still moved like a shadow on the sea.”
“The last unicorn lived in a lilac wood, and she lived all alone.”
“Her mind still worked, her feet still moved, she could walk, though only with the help of a walker, but walk she did, and she was a human being who knew for certainty that beans are best in salad and that old age is a terrible calamity.”
“She sang that night like - I cannot say like an angel, for her songs were all of champagne suppers and strolling in the Burlington Arcade; perhaps, then, like a fallen angel - or yet again like a falling one: she sang like a falling angel might sing with the bounds of heaven fresh burst behind him, and hell still distant and unguessed. And as she did so, I sang with her - not loudly and carelessly like the rest of the crowd, but softly, almost secretly, as if she might hear me the better if I whispered rather than bawled.”
“She had the perpetual sense, as she watched the taxi cabs, of being out, out, far out to sea and alone; she always had the feeling that it was very, very, dangerous to live even one day.”
“She had lived her early years as though she were waiting for something she might, but never did, become.”