“Со своими чувствами вы ничего не можете поделать, зато вы в состоянии не совершать те поступки, которые совершаете.”

Philip K. Dick

Explore This Quote Further

Quote by Philip K. Dick: “Со своими чувствами вы ничего не можете поделать… - Image 1

Similar quotes

“Если вы можете начать свой день без кофеина,Если вы всегда можете быть жизнерадостным и не обращать внимания на боли и недомогания,Если вы можете удержаться от жалоб и не утомлять людей своими проблемами,Если вы можете есть одну и ту же пищу каждый день и быть благодарным за это,Если вы можете понять любимого человека, когда у него не хватает на вас. времени,Если вы можете пропустить мимо ушей обвинения со стороны любимого человека, когда все идет не так не по вашей вине,Если вы можете спокойно воспринимать критику,Если вы можете относиться к своему бедному другу так же, как и к богатому,Если вы можете обойтись без лжи и обмана,Если вы можете бороться со стрессом без лекарств,Если вы можете расслабиться без выпивки,Если вы можете заснуть без таблеток,Если вы можете искренне сказать, что у вас нет предубеждений против цвета кожи, религиозных убеждений, сексуальной ориентации или политики,Значит вы достигли уровня развития своей собаки”


“Если вы не в состоянии справиться с собственными демонами, последнее, что вам остается - дрейфовать посреди Тихого океана на маленьком плоту...”


“Гамлет: Не сыграете ли вы на этой дудке?Гильденстерн: Мой принц, я не умею.Гамлет: Я вас прошу.Гильденстерн: Поверьте мне, я не умею.Гамлет: Я вас умоляю.Гильденстерн: Я и держать ее не умею, мой принц.Гамлет: Это так же легко, как лгать; управляйте этими отверстиями при помощи пальцев, дышите в нее ртом, и она заговорит красноречивейшей музыкой. Видите — вот это лады.Гильденстерн: Но я не могу извлечь из них никакой гармонии; я не владею этим искусством.Гамлет: Вот видите, что за негодную вещь вы из меня делаете? На мне вы готовы играть; вам кажется, что мои лады вы знаете; вы хотели бы исторгнуть сердце моей тайны; вы хотели бы испытать от самой низкой моей ноты до самой вершины моего звука; а вот в этом маленьком снаряде — много музыки, отличный голос; однако вы не можете сделать так, чтобы он заговорил. Черт возьми, или, по-вашему, на мне легче играть, чем на дудке?”


“We are served by organic ghosts, he thought, who, speaking and writing, pass through this our new environment. Watching, wise, physical ghosts from the full-life world, elements of which have become for us invading but agreeable splinters of a substance that pulsates like a former heart.”


“And, as I watched the Lincoln come by degrees to a relationship with what it saw, I understood something: the basis of life is not a greed to exist, not a desire of any kind. It's fear, the fear which I saw here. And not even fear: much worse. Absolute dread. Paralyzing dread so great as to produce apathy.”


“We'll fight back, we'll fight back, we'll fight back," a man near Doctor Stockstill was chanting. Stockstill looked at him in astonishment, wondering who he would fight back against. Things were falling on them; did the man intend to fall back upward into the sky in some sort of revenge?”