“This cell belongs to a brain, and it is my brain, the brain of me who is writing; and the cell in question, and within it the atom in question, is in charge of my writing, in a gigantic minuscule game which nobody has yet described. It is that which at this instant, issuing out of a labyrinthine tangle of yeses and nos, makes my hand run along a certain path on the paper, mark it with these volutes that are signs: a double snap, up and down, between two levels of energy, guides this hand of mine to impress on the paper this dot, here, this one.”
“Pavel interrupted him. “I’ll explain what the Talmund is to you, with an example. Now listen carefully: Two chimneysweeps fall down the flue of a chimney; one comes out all covered with soot, the other comes out clean: which of the two goes to wash himself?” Suspecting a trap, Piotr looked around, as if seeking help. Then he plucked up his courage and answered: “The one who’s dirty goes to wash.” “Wrong,” Pavel said. “The one who’s dirty sees the other man’s face, and it’s clean, so he thinks he’s clean, too. Instead, the clean one see shte soot on the other one’s face, believes he’s dirty himself, and goes to wash. You understand?” “I understand. That makes sense.” “But wait; I haven’t finished the example. Now I’ll ask you a second question. Those two chimneysweeps fall a second time down the same flue, and again one is dirty and one isn’t. Which one goes to wash?” “I told you I understand. The clean one goes to wash.” “Wrong,” Pavel said mercilessly. “When he washed after the first fall, the clean man saw that the water in his basin didn’t get dirty, and the dirty man realized why the clean man had gone to wash. So, this time, the dirty chimneysweep went and washed.” Piotr listened to this, with his mouth open, half in fright and half in curiosity. “And now the third question. The pair falls down the flue a third time. Which of the two goes to wash?” “From now on, the dirty one will go and wash,” “Wrong again. Did you ever hear of two men falling down the same flue and one remaining clean while the other got dirty? There, that’s what the Talmund is like.”
“No one must leave here and so carry to the world, together with the sign impressed on his skin, the evil tidings of what man's presumption made of man in Auschwitz.”
“There are people who wring their hands and call it an abyss, but do nothing to fill it; there are also those who work to widen it, as if the scientist and literary man belong to two different human subspecies, reciprocally incomprehensible, fated to ignore each other and not apt to engage in cross-fertilization.”
“We who survived the Camps are not true witnesses. This is an uncomfortable notion which I have gradually come to accept by reading what other survivors have written, including myself, when I re-read my writings after a lapse of years. We, the survivors, are not only a tiny but also an anomalous minority. We are those who, through prevarication, skill or luck, never touched bottom. Those who have, and who have seen the face of the Gorgon, did not return, or returned wordless.”
“The Gedalists were nearly run down by a Dodge truck on which two grand pianos had been loaded: two uniformed officers were playing, in unison, with gravity and commitment, the 1812 Overture of Tchaikowsky, while the driver wove among the wagons with brusque swerves, pressing the siren at full volume, heedless of the pedestrians in his way.”
“I live in my house as I live inside my skin: I know more beautiful, more ample, more sturdy and more picturesque skins: but it would seem to me unnatural to exchange them for mine.”