“Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.”
“Stray birds of the summer come to my window to sing and fly away.And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.O TROUPE of little vagrants of the world, leave your footprints in my words . . . ”
“THE TAME BIRD WAS IN A CAGETHE tame bird was in a cage, the free bird was in the forest.They met when the time came, it was a decree of fate.The free bird cries, "O my love, let us fly to the wood."The cage bird whispers, "Come hither, let us both live in the cage."Says the free bird, "Among bars, where is there room to spread one's wings?""Alas," cries the caged bird, "I should not know where to sit perched in the sky." The free bird cries, "My darling, sing the songs of the woodlands."The cage bird sings, "Sit by my side, I'll teach you the speech of the learned."The forest bird cries, "No, ah no! songs can never be taught."The cage bird says, "Alas for me, I know not the songs of the woodlands." There love is intense with longing, but they never can fly wing to wing.Through the bars of the cage they look, and vain is their wish to know each other.They flutter their wings in yearning, and sing, "Come closer, my love!"The free bird cries, "It cannot be, I fear the closed doors of the cage."The cage bird whispers, "Alas, my wings are powerless and dead.”
“The song I came to sing remains unsung to this day. I have spent my days in stringing and in unstringing my instrument. The time has not come true, the words have not been rightly set; only there is the agony of wishing in my heart . . .”
“I have spent many days stringing and unstringing my instrument while the song I came to sing remains unsung.”
“Faith is the bird that feels the light and sings when the dawn is still dark.”
“WE ARE TO PLAY THE GAME OF DEATHE are to play the game of death to-night, my bride and I. The night is black, the clouds in the sky are capricious, and the waves are raving at sea. We have left our bed of dreams, flung open the door and come out, my bride and I. We sit upon a swing, and the storm winds give us a wild push from behind. My bride starts up with fear and delight, she trembles and clings to my breast. Long have I served her tenderly. I made for her a bed of flowers and I closed the doors to shut out the rude light from her eyes. I kissed her gently on her lips and whispered softly in her ears till she half swooned in languor. She was lost in the endless mist of vague sweetness. She answered not to my touch, my songs failed to arouse her. To-night has come to us the call of the storm from the wild. My bride has shivered and stood up, she has clasped my hand and come out. Her hair is flying in the wind, her veil is fluttering, her garland rustles over her breast. The push of death has swung her into life. We are face to face and heart to heart, my bride and I.”