“I am interested in language because it wounds or seduces me.”

Roland Barthes

Explore This Quote Further

Quote by Roland Barthes: “I am interested in language because it wounds or… - Image 1

Similar quotes

“As a jealous man, I suffer four times over: because I am jealous, because I blame myself for being so, because I fear that my jealousy will wound the other, because I allow myself to be subject to a banality: I suffer from being excluded, from being aggressive, from being crazy, and from being common.”


“How to repulse a demon (an old problem)? The demons, especially if they are demons of language (and what else could they be?) are fought by language. Hence I can hope to exorcise the demonic word which is breathed into my ears (by myself) if I substitute for it (if I have the gifts of language for doing so) another, calmer word (I yield to euphemism). Thus: I imagined I had escaped from the crisis at last, when behold -- favored by a long car trip -- a flood of language sweeps me away, I keep tormenting myself with the thought, desire, regret, and rage of the other; and I add to these wounds the discouragement of having to acknowledge that I am falling back, relapsing; but the French vocabulary is a veritable pharmacopoeia (poison on one side, antidote on the other): no, this is not a relapse, only a last soubresaut, a final convulsion of the previous demon.”


“The truth of the matter is that—by an exorbitant paradox—I never stop believing that I am loved. I hallucinate what I desire. Each wound proceeds less from a doubt than from a betrayal: for only the one who loves can betray, only the one who believes himself loved can be jealous: that the other, episodically, should fail in his being, which is to love me—that is the origin of all my woes. A delirium, however, does not exist unless one wakens from it(there are only retrospective deliriums): one day, I realize what has happened to me: I thought I was suffering from not being loved, and yet it is because I thought I was loved that I was suffering; I lived in the complication of supposing myself simultaneously loved and abandoned. Anyone hearing my intimate language would have had to exclaim, as of a difficult child: But after all, what does he want?”


“Language is a skin: I rub my language against the other. It is as if I had words instead of fingers, or fingers at the tip of my words. My language trembles with desire.”


“It is by studium that I am interested in so many photographs, whether I receive them as political testimony or enjoy them as good historical scenes: for it is culturally (this connotation is present in studium) that I participate in the figures, the faces, the gestures, the settings, the actions.”


“Isn’t the most sensitive point of this mourning the fact that I must lose a language — the amorous language? No more ‘I love you’s.”