“No me gusta llenar de plomo a nadie, pero es mi trabajo”

Rubem Fonseca

Explore This Quote Further

Quote by Rubem Fonseca: “No me gusta llenar de plomo a nadie, pero es mi … - Image 1

Similar quotes

“Cuando el dolor es muy grande el sufrimiento es silencioso”


“...do you like to write?""No. No writer really likes to write. I like to make love and drink wine. At my age I shouldn't lose time with anything else, but I can't stop writing. It's a disease.”


“O meu nome diz o que devo ser, o que devo pensar, o que devo falar. Meu nome é uma gaiola em que estou preso. Mas se, ao acordar, eu tiver me esquecido do meu nome, terei esquecido também de tudo que se espera de mim. Se nada se espera de mim, estou livre para ser aquilo que nunca fui. Começarei a viver minha vida a partir de mim mesmo e não a partir do nome que me deram e pelo qual sou conhecido.”


“Por que se gosta de um autor? Gosta-se de um autor quando, ao lê-lo, tem-se a experiência de comunhão. Arte é isso: comunicar aos outros nossa identidade íntima com eles. Ao lê-lo eu me leio, melhor me entendo. Somos do mesmo sangue, companheiros no mesmo mundo. Não importa que o autor já tenha morrido há séculos... [...] Nasci neste tempo, mas minha alma ficou num lugar do passado que eu muito amei.”


“As ostras felizes se riam dela e diziam: 'ela não sai da sua depressão...'. Não era depressão. Era dor. Pois um grão de areia havia entrado dentro da sua carne e doía, doía, doía. E ela não tinha jeito de se livrar dele, do grão de areia.”


“Platão, perplexo diante da beleza, inventou um mito: imagine que, antes de nascer, a alma habitava um mundo encantado onde moravam todas as coisas belas do universo. A alma as contemplou, sentiu-se feliz, e alma e beleza se abraçaram, para sempre. Mas aí, quando nascemos neste mundo, a alma esquece de tudo. E ela fica toda cheia de buracos -- como um queijo suíço! --, em cada buraco mora a presença de uma ausência. A alma é o lugar onde as ausências estão presentes. E essas belezas ausentes se fazem sentir como uma tristeza inexplicável, uma saudade pura, sem objeto, uma vontade de chorar. Isso acontece frequentemente na hora do pôr-do-sol. Borger cita Browning: "Quando nos sentimos mais seguros então acontece algo: um pôr-do-sol, e outra vez estamos perdidos". O pôr-do-sol é um emissário do mundo encantado.”