“Things aren't like this," he kept repeating. "It shouldn't be this way." As if he had access to some other plane of existence, some parallel, "right" universe, and had sensed that our time had somehow been put out of joint. Such was his vehemence that I found myself believing him, believing, for example, in the possibility of that other life in which Vina had never left and we were making our lives together, all three of us, ascending together to the stars. Then he shook his head, and the spell broke. He opened his eyes, grinning ruefully. As if he knew his thoughts had infected mine. As if he knew his power. "Better get on with it," he said. "Make do with what there is.”

Salman Rushdie
Life Time Courage Neutral

Explore This Quote Further

Quote by Salman Rushdie: “Things aren't like this," he kept repeating. "It… - Image 1

Similar quotes

“He knew that his father had finally run hard enough and long enough to wear down the frontiers between the worlds, he had run clear out of his skin and into the arms of his wife, to whom he had proved, once and for all, the superiority of his love. Some migrants are happy to depart.”


“He wondered if he would live to see the blossom on his apple trees and felt an answering pop inside himself. Ah, so it would not be long now. It began to snow lightly, the last flakes to fall before the spring. He put on his wedding finery, the clothes he had worn so long ago when he married his beloved Pamposh, and which he had kept all this time wrapped in tissue paper in a trunk. As a bridegroom he went outdoors and the snowflakes caressed his grizzled cheeks. His mind was alert, he was ambulatory and nobody was waiting for him with a club. He had his body and his mind and it seemed he was to be spared a brutal end. That at least was kind. He went into his apple orchard, seated himself cross-legged beneath a tree, closed his eyes, heard the verses of the Rig-Veda fill the world with beauty and ceased upon the midnight with no pain.”


“Later, when his desires had been satisfied, he slept in an odorous whorehouse, snoring lustily next to an insomniac tart, and dreamed. He could dream in seven languages: Italian, Spanic, Arabic, Persian, Russian, English and Portughese. He had picked up languages the way most sailors picked up diseases; languages were his gonorrhea, his syphilis, his scurvy, his ague,his plague. As soon as he fell asleep half the world started babbling in his brain, telling wondrous travelers' tales. In this half-discovered world every day brought news of fresh enchantments. The visionary, revelatory dream-poetry of the quotidian had not yet been crushed by blinkered, prosy fact. Himself a teller of tales, he had been driven out of his door by stories of wonder, and by one in particular, a story which could make his fortune or else cost him his life.”


“One Kashmiri morning in the early spring of 1915, my grandfather Aadam Aziz hit his nose against a frost-hardened tussock of earth while attempting to pray. Three drops of blood plopped out of his left nostril, hardened instantly in the brittle air and lay before his eyes on the prayer-mat, transformed into rubies. Lurching back until he knelt with his head once more upright, he found that the tears which had sprung to his eyes had solidified, too; and at that moment, as he brushed diamonds contemptuously from his lashes, he resolved never again to kiss earth for any god or man. This decision, however, made a hole in him, a vacancy in a vital inner chamber, leaving him vulnerable to women and history. Unaware of this at first, despite his recently completed medical training, he stood up, rolled the prayer-mat into a thick cheroot, and holding it under his right arm surveyed the valley through clear, diamond-free eyes.”


“He was already beginning to understand that what was wrong with his writing was that there was something wrong, something misconceived, about him. If he hadn't become the writer he thought he had it in him to be, it was because he didn't know who he was. And slowly, from his ignominious place at the bottom of the literary barrel, he began to understand who that person might be. He was a migrant. He was one of those who had ended up in a place that was not the place where he began.”


“He had picked up languages the way most sailors pick up diseases; languages were his gonorrhoea, his syphilis, his scurvy, his ague, his plague.”