“Vladimir, be reasonable, you haven't yet tried everything. And I resumed the struggle.”
“Vladimir: I don't understand. Estragon: Use your intelligence, can't you? Vladimir uses his intelligence. Vladimir: (finally) I remain in the dark.”
“Vladimir: Did I ever leave you?Estragon: You let me go.”
“VLADIMIR: (after a moment of bewilderment). We'll see when the time comes. (Pause.) I was saying that things have changed here since yesterday.ESTRAGON: Everything oozes.VLADIMIR: Look at the tree.ESTRAGON: It's never the same pus from one second to the next.VLADIMIR: The tree, look at the tree. Estragon looks at the tree.ESTRAGON: Was it not there yesterday?VLADIMIR: Yes of course it was there. Do you not remember? We nearly hanged ourselves from it. But you wouldn't. Do you not remember?ESTRAGON: You dreamt it.VLADIMIR: Is it possible you've forgotten already?ESTRAGON: That's the way I am. Either I forget immediately or I never forget.”
“Vladimir: What do we do now?Estragon: Wait.Vladimir: Yes, but while waiting.Estragon: What about hanging ourselves?Vladimir: Hmm. It'd give us an erection.Estragon: (highly excited). An erection!Vladimir: With all that follows. Where it falls mandrakes grow. That's why they shriek when you pull them up. Did you not know that?Estragon: Let's hang ourselves immediately!”
“Estragon:-¿Cuál es nuestro papel en este asunto?Vladimir:-¿Nuestro papel?Estragon:-Tómate tiempo.Vladimir:-¿Nuestro papel? El del suplicante.Estragon:-¿Hasta este extremo?Vladimir: ¿El señor tiene exigencias que hacer valer?Estragon:-¿Ya no tenemos derechos?(Risa de Vladimir, quien se reprime como antes. Mismos gestos, salvo la sonrisa)Vladimir:-Me harías reír si me estuviera permitido.Estragon:-¿Los hemos perdido?Vladimir (con claridad):-Los hemos vendido.”
“ESTRAGON: Don't touch me! Don't question me! Don't speak to me! Stay with me!VLADIMIR: Did I ever leave you?ESTRAGON: You let me go.”