“Driftglass," I said. "You know all the Coca-Cola bottles and cut-crystal punch bowls and industrial silicon slag that goes into the sea?" I know the Coca-Cola bottles." They break, and the tide pulls the pieces back and forth over the sandy bottom, wearing the edges, changing their shape. Sometimes chemicals in the glass react with chemicals in the ocean to change the color. Sometimes veins work their way through in patterns like snowflakes, regular and geometric; others, irregular and angled like coral. When the pieces dry, they're milky. Put them in water and they become transparent again.”
“Livin' is like pourin' water out of a tumbler into a dang Coca-Cola bottle. If'n you skeered you can't do it, you cain't. If'n you say to yourself, "By dang, I can do it!" then, by dang, you won't slosh a drop.”
“Po Coca-Cola błogo, różowoza parę centów amerykańskichśniliście naszą śmierć atomową,pięć kontynentów amerykańskich.Po Coca-Cola błogo, różowo!”
“Taoist chanting, Confucian chanting, Christian chanting, Buddhist chanting don't matter. Chanting Coca Cola, Coca Cola, Coca Cola … can be just as good if you keep a clear mind. But if you don't keep a clear mind, and are only following your thinking as you mouth the words, even the Buddha cannot help you.”
“...Coca-Cola and fries, the wafer and wine of the Western religion of commerce.”
“In a culture that is becoming ever more story-stupid, in which a representative of the Coca-Cola company can, with a straight face, pronounce, as he donates a collection of archival Coca-Cola commercials to the Library of Congress, that 'Coca-Cola has become an integral part of people's lives by helping to tell these stories,' it is perhaps not surprising that people have trouble teaching and receiving a novel as complex and flawed as Huck Finn, but it is even more urgent that we learn to look passionately and technically at stories, if only to protect ourselves from the false and manipulative ones being circulated among us.”