“But, with unintelligible nostalgia for a life she had never lived, knew that all would have been subtly and profoundly different had her husband greatly loved her.”
“... she said she would not sign any deposition containing the word "amorous" instead of "advances". For her the difference was of crucial significance, and one of the reasons she had separated from her husband was that he had never been amorous but had consistently made advances.”
“There was, too, a reality to her new life that her old life had lacked, and she realized with a shock that she had never truly loved or hated, for she had never seen the world she had been used to living in closely enough for it to evoke passion in her.”
“Alyssa Arryn had seen her husband, her brothers, and all her children slain, and yet in life she had never shed a tear. So in death, the gods had decreed that she would know no rest until her weeping watered the black earth of the Vale, where the men she had loved were buried. Catelyn wondered how large a waterfall her own tears would make when she died.”
“Studying the young woman’s long thin legs, Tessa wondered how different her life would have been if she had had legs like that. She could not help but suspect that it would have been almost entirely different.”
“All nations were different. The Russians were unparalleled in their suffering, the English in their reserve, the Americans in their love of life, the Italians in their love of Christ, and the French in their hope of love. So when they made the dress for Tatiana, they made it full of promise. They made it as if to tell her, put it on, chérie, and in this dress you, too, shall be loved as we have loved; put it on and love shall be yours. And so Tatiana never despaired in her white dress with red roses. Had the Americans made it, she would have been happy. Had the Italians made it, she would have started praying, had the British made it, she would have squared her shoulders, but because the French had made it, she never lost hope.”