“Thus our own age is essentially one of understanding, and on the average, perhaps, more knowledgeable than any former generation, but it is without passion. Every one knows a great deal, we all know which way we ought to go and all the different ways we can go, but nobody is willing to move.”

Søren Kierkegaard
Wisdom Wisdom

Explore This Quote Further

Quote by Søren Kierkegaard: “Thus our own age is essentially one of understan… - Image 1

Similar quotes

“Our age is essentially one of understanding and reflection, without passion, momentarily bursting into enthusiasm and shrewdly relapsing into repose.”


“I might be tempted to make to Christendom a proposal different from that of the Bible society. Let us collect all the New Testaments we have, let us bring them out to an open square or up to the summit of a mountain, and while we all kneel let one man speak to God thus: 'Take this book back again; we men, such as we now are, are not fit to go in for this sort of thing, it only makes us unhappy,' This is my proposal, that like those inhabitants in Gerasa we beseech Christ to depart from our borders. This would be an honest and human way of talking -- rather different from the disgusting hypocritical priestly fudge...”


“Whatever the one generation may learn from the other, that which is genuinely human no generation learns from the foregoing...Thus no generation has learned from another to love, no generation begins at any other point than at the beginning, no generation has a shorter task assigned to it than had the previous generation.”


“An increased power of reflection like an increased knowledge only adds to man's affliction, and above all it is certain that for the individual as for the generation no task is more difficult than to escape from the temptations of reflection, simply because they are so dialectical and the result of one clever discovery may give the whole question a new turn, because at any moment reflection is capable of explaining everything quite differently and allowing one some way of escape; because at the last moment of a reflective decision reflection is capable of changing everything--after one has made far greater exertions than are necessary to get a man of character into the midst of things.”


“No! No one who was great in the world will be forgotten, but everyone was great in his own way, and everyone in proportion to the greatness of that which he loved. He who loved himself became great by virtue of himself, and he who loved other men became great by his devotedness, but he who loved God became the greatest of all. Everyone shall be remembered, but everyone became great in proportion to his expectancy. One became great by expecting the possible, another by expecting the eternal; but he who expected the impossible became the greatest of all. Everyone shall be remembered, but everyone was great wholly in proportion to the magnitude of that with which he struggled. For he who struggled with the world became great by conquering the world, and he who struggled with himself became great by conquering himself, but he who struggled with God became the greatest of all. Thus did they struggle in the world, man against man, one against thousands, but he who struggled with God was the greatest of all. Thus did they struggle on earth: there was one who conquered everything by his power, and there was one who conquered God by his powerlessness. There was one who relied upon himself and gained everything; there was one who in the security of his own strength sacrificed everything; but the one who believed God was the greatest of all. There was one who was great by virtue of his power, and one who was great by virtue of his hope, and one who was great by virtue of his love, but Abraham was the greatest of all, great by that power whose strength is powerlessness, great by that wisdom which is foolishness, great by that hope whose form is madness, great by the love that is hatred to oneself.”


“What is talkativeness? It is the result of doing away with the vital distinction between talking and keeping silent. Only some one who knows how to remain essentially silent can really talk--and act essentially. Silence is the essence of inwardness, of the inner life. Mere gossip anticipates real talk, and to express what is still in thought weakens action by forestalling it. But some one who can really talk, because he knows how to remain silent, will not talk about a variety of things but about one thing only, and he will know when to talk and when to remain silent. Where mere scope is concerned, talkativeness wins the day, it jabbers on incessantly about everything and nothing...In a passionate age great events (for they correspond to each other) give people something to talk about. And when the event is over, and silence follows, there is still something to remember and to think about while one remains silent. But talkativeness is afraid of the silence which reveals its emptiness.”