“Saints, such as me, ought always to listen attentively to the prayers of poor, dirty, ragged men, such as you. No matter how offensively those prayers are phased.”
“Yet it is true—skin can mean a great deal. Mine means that any man may strike me in a public place and never fear the consequences. It means that my friends do not always like to be seen with me in the street. It means that no matter how many books I read, or languages I master, I will never be anything but a curiosity—like a talking pig or a mathematical horse.”
“And how shall I think of you?' He considered a moment and then laughed. 'Think of me with my nose in a book!”
“How quickly was every bad thing discovered to be the fault of the previous administration (an evil set of men who wedded general stupidity to wickedness of purpose).”
“Well, I suppose one ought not to employ a magician and then complain that he does not behave like other people.”
“Perhaps I am too tame, too domestic a magician. But how does one work up a little madness? I meet with mad people every day in the street, but I never thought before to wonder how they got mad. Perhaps I should go wandering on lonely moors and barren shores. That is always a popular place for lunatics - in novels and plays at any rate. Perhaps wild England will make me mad.”
“It was difficult to image quite where this gentleman [a statue] could have come from: he was a little too cheerful for a saint in a church and not quite comical enough for a coffee-house sign.”