“I can see that you spoke in ignorance, and I bitterly regret that I should have been so petty as to take offence where none was intended.”
“You take insult where none is intended, but if you will find insult where none is meant, then perhaps I should try harder to insult on purpose.”
“I regret that I am not clear as to what you intend by 'arisch'. I am not of Aryan extraction: that is Indo-Iranian; as far as I am aware none of my ancestors spoke Hindustani, Persian, Gypsy, or any related dialects.”
“Take it all off. I don't intend to fuck somebody in his underwear. And you have to use a condom. I know where I've been, but I don't know where you've been. - Lisbeth Salander”
“I miss you.…” He stroked the indentation of the gown where her waist would have been—should have been. “I miss you so much.”
“I regret,' said he, 'that I have no cup; but, as you see, I can practise phlebotomy with a bottle.”