“I am no prophet—and here’s no great matter; I have seen the moment of my greatness flicker, And I have seen the eternal Footman hold my coat, and snicker,And in short, I was afraid.”
“I have seen the moment of my greatness flicker, and I have seen the eternal Footman hold my coat, and snicker, and in short, I was afraid.”
“Should I, after tea and cakes and ices,Have the strength to force the moment to its crisis?But though I have wept and fasted, wept and prayed,Though I have seen my head (grown slightly bald) brought in upon a platter,I am no prophet--and here's no great matter;I have seen the moment of my greatness flicker,I have seen the eternal Footman hold my coat, and snicker,And in short, I was afraid. ”
“And the afternoon, the evening, sleeps so peacefully!Smoothed by long fingers,Asleep … tired … or it malingers,Stretched on on the floor, here beside you and me.Should I, after tea and cakes and ices,Have the strength to force the moment to its crisis?But though I have wept and fasted, wept and prayed,Though I have seen my head (grown slightly bald) brought in upon a platter,I am no prophet—and here’s no great matter;I have seen the moment of my greatness flicker,And I have seen the eternal Footman hold my coat, and snicker,And in short, I was afraid.”
“I grow old … I grow old … I shall wear the bottoms of my trousers rolled. Shall I part my hair behind? Do I dare to eat a peach? I shall wear white flannel trousers, and walk upon the beach. I have heard the mermaids singing, each to each. I do not think that they will sing to me. I have seen them riding seaward on the waves Combing the white hair of the waves blown back When the wind blows the water white and black. We have lingered in the chambers of the sea By sea-girls wreathed with seaweed red and brown Till human voices wake us, and we drown.”
“And I have known the eyes already, known them all—The eyes that fix you in a formulated phrase, And when I am formulated, sprawling on a pin, When I am pinned and wriggling on the wall, Then how should I begin To spit out all the butt-ends of my days and ways?And how should I presume?”
“These fragments I have shored against my ruins”