“Gosto de imaginar que não é a decadência que nos mata mas a obscuridade que nos conduz até ela como uma íman.I like to imagine that is not the decay that kills us but the darkness that leads us to it as a magnet.”
“Receio que a poesia é pior que o sexo tântrico: não mexe nem sai de cima.I'm afraid that poetry is worse than tantric sex: it does not not move or get off.”
“Se tudo o resto não me basta por que hei-de impedir o efeito paliativo das benzodiazepinas e a volúpia desta evocação alucinatória?If everything else is not enough for me why should I stop the palliative effect of benzodiazepines and the lust of this hallucinatory evocation?”
“Dou comigo a pensar se figuras de estilo não serão, afinal, as silhuetas dos corpos humanos que tão ardentemente desejamos ou abominamos.I find myself wondering if figures of speech are not, after all, the silhouettes of human bodies which we so ardently desire or abhor.”
“Tal como a disfunção eréctil, a disfunção intelectual, que afecta um número crescente de ilustres membros das elites intelectualóides, caracteriza-se pela impotência de manter erecto um pensamento coerente.As the erectile dysfunction, intellectual dysfunction, which affects a growing number of distinguished members of the elites, is characterized by the impotence of keeping erect a coherent thought.”
“A Hazel é diferente. Ela caminha com leveza, velhote. Caminha com leveza sobre a Terra. A Hazel sabe a verdade: Somos tão capazes de magoar o universo como de o ajudar, e não é provável que façamos qualquer uma das coisas. As pessoas dirão que é triste que ela deixe uma cicatriz menor, que menos pessoas a recordarão, que ela foi profundamente amada mas de modo menos amplo. Mas não é triste, Van Houten. É triunfante. É heroico. Não será isso o verdadeiro heroísmo? Como dizem os médicos: Em primeiro lugar, não faças mal.Seja como for, os verdadeiros heróis não são as pessoas que fazem coisas; os verdadeiros heróis são as pessoas que reparam nas coisas, que prestam atenção (...)Que mais? Ela é tão bonita. Uma pessoa não se cansa de olhar para ela. Nunca se preocupa se ela é mais esperta do que nós. Sabemos que é. É engraçada sem nunca ser maldosa. Eu amo-a. Tenho tanta sorte por amá-la, Van Houten. Não podemos escolher se somos ou não magoados neste mundo, velhote, mas temos algo a dizer sobre quem nos magoa. Eu gosto das minhas escolhas. Espero que ela goste das dela.Gosto, Augustus.Gosto.”
“E é, em suma, uma forma como outra qualquer de resolver o problema da existência, esta de nos aproximarmos das coisas e das pessoas que de longe nos pareceram belas e misteriosas o suficiente para verificarmos que não têm mistério nem beleza; é uma das higienes entre as quais podemos optar, uma higiene que talvez não seja muito recomendável, mas que nos dá uma certa calma para passarmos a vida, e também para nos resignarmos à morte - pois que permite que não lamentemos nada ao persuadir-nos de que atingimos o melhor, e de que o melhor não era grande coisa.”