“What is the cat?” he exclaimed. “It is a corrective. God, having made the mouse, said, ‘I’ve made a blunder.’ And he made the cat. The cat is the erratum of the mouse. The mouse, plus the cat, Is the revised and corrected proof of creation.”
“He had, like everyone else, his suffix ist, without which nobody could have lived in those days, but he was neither a royalist, nor a Bonapartist, nor a chartist, nor an Orléanist, nor an anarchist; he was an old-bookist.”
“Il possédait comme tout le monde sa terminaison en "iste", sans laquelle personne n'aurait pu vivre en ce temps-là, mais il n'était ni royaliste, ni bonapartiste, ni chartiste, ni orléaniste, ni anarchiste; il était bouquiniste.”
“M. Mabeuf’s political opinion was a passionate fondness for plants, and a still greater one for books. He had, like everybody else, his termination in ist, without which nobody could have lived in those times, but he was neither a royalist, nor a Bonapartist, nor a chartist, nor an Orleanist, nor an anarchist; he was an old-bookist.”
“This is the shade of meaning: the door of a physician should never be closed; the door of a priest should always be open.”
“This is the shade of difference: the door of the physician should never be shut, the door of the priest should always be open.”