“Human thought has no limit. At its risk and peril, it analyzes and dissects its own fascination. We could almost say that, by a sort of splendid reaction, it fascinates nature; the mysterious world surrounding us returns what it receives; it is likely that contemplators are contemplated.”

Victor Hugo

Explore This Quote Further

Quote by Victor Hugo : “Human thought has no limit. At its risk and peri… - Image 1

Similar quotes

“The soul of the just contemplates in sleep a mysterious heaven.”


“To crush fanaticism and to venerate the infinite, such is the law. Let us not confine ourselves to prostrating ourselves before the tree of creation, and to the contemplation of its branches full of stars. We have a duty to labor over the human soul, to defend the mystery against the miracle, to adore the incomprehensible and reject the absurd, to admit, as an inexplicable fact, only what is necessary, to purify belief, to remove superstitions from above religion; to clear God of caterpillars.”


“Everyday he saw better, and he began to climb slowly, one by one, almost reluctantly at first then, with intoxication and, as though drawn by an irresistible fascination, steps that started off dark, then gradually became dimly illuminated, only to end in the luminous and splendid blaze of enthusiasm.”


“The moral world has no greater spectacle than this: a troubled and restless conscience on the verge of committing an evil deed, contemplating the sleep of a good man.”


“Certainly we talk to ourselves; there is no thinking being who has not experienced that. One could even say that the word is never a more magnificent mystery than when, within a man, it travels from his thought to his conscience and returns from his conscience to his thought. This is the only sense of the words, so often used in this chapter, “he said,” “he exclaimed”; we say to ourselves, we speak to ourselves, we exclaim within ourselves, without breaking the external silence. There is great tumult within; everything within us speaks, except the tongue. The realities of the soul, though not visible and palpable, are nonetheless realities. (pg. 226)”


“The beautiful has but one type, the ugly has a thousand. The fact is that the beautiful, humanly speaking, is merely form considered in its simplest aspect, in its most perfect symmetry, in its most entire harmony with our make-up. Thus the ensemble that it offers us is always complete, but restricted like ourselves. What we call the ugly, on the contrary, is a detail of a great whole which eludes us, and which is in harmony, not with man but with all creation. That is why it constantly presents itself to us in new but incomplete aspects...”