“in better company, they found among all those hideous carcasses two skeletons, one of which held the other in its embrace. One of these skeletons, which was that of a woman, still had a few strips of a garment which had once been white, and around her neck was to be seen a string of adrezarach beads with a little silk bag ornamented with green glass, which was open and empty. These objects were of so little value that the executioner had probably not cared for them. The other, which held this one in a close embrace, was the skeleton of a man. It was noticed that his spinal column was crooked, his head seated on his shoulder blades, and that one leg was shorter than the other. Moreover, there was no fracture of the vertebrae at the nape of the neck, and it was evident that he had not been hanged. Hence, the man to whom it had belonged had come thither and had died there. When they tried to detach the skeleton which he held in his embrace, he fell to dust.”
“He held his hat in his hand; there was no disorder in his clothing; his coat was carefully buttoned: he was very pale, and he trembled slightly; his hair, which had still been gray on his arrival in Arras, was now entirely white: it had turned white during the hour he had sat there.”
“Cosette, in her seclusion, like Marius in his, was all ready to take fire. Destiny, with its mysterious and fatal patience, was slowly bringing these two beings near each other, fully charged and all languishing with the stormy electricities of passion,—these two souls which held love as two clouds hold lightning, and which were to meet and mingle in a glace like clouds in a flash.The power of a glance has been so much abused in love stories, that it has come to be disbelieved in. Few people dare now to say that two beings have fallen in love because they have looked at each other. Yet it is in this way that love begins, and in this way only. The rest is only the rest, and comes afterwards. Nothing is more real than these great shocks which two souls give each other in exchanging this spark.At that particular moment when Cosette unconsciously looked with this glance which so affected Marius, Marius had no suspicion that he also had a glance which affected Cosette.”
“Hardly had the light been extinguished, when a peculiar trembling beganto affect the netting under which the three children lay.It consisted of a multitude of dull scratches which produced a metallicsound, as if claws and teeth were gnawing at the copper wire. This wasaccompanied by all sorts of little piercing cries.The little five-year-old boy, on hearing this hubbub overhead, andchilled with terror, jogged his brother's elbow; but the elder brotherhad already shut his peepers, as Gavroche had ordered. Then the littleone, who could no longer control his terror, questioned Gavroche, but ina very low tone, and with bated breath:--"Sir?""Hey?" said Gavroche, who had just closed his eyes."What is that?""It's the rats," replied Gavroche.And he laid his head down on the mat again.The rats, in fact, who swarmed by thousands in the carcass of theelephant, and who were the living black spots which we have alreadymentioned, had been held in awe by the flame of the candle, so long asit had been lighted; but as soon as the cavern, which was the sameas their city, had returned to darkness, scenting what the goodstory-teller Perrault calls "fresh meat," they had hurled themselves inthrongs on Gavroche's tent, had climbed to the top of it, and had begunto bite the meshes as though seeking to pierce this new-fangled trap.Still the little one could not sleep."Sir?" he began again."Hey?" said Gavroche."What are rats?""They are mice."This explanation reassured the child a little. He had seen white mice inthe course of his life, and he was not afraid of them. Nevertheless, helifted up his voice once more."Sir?""Hey?" said Gavroche again."Why don't you have a cat?""I did have one," replied Gavroche, "I brought one here, but they ateher."This second explanation undid the work of the first, and the littlefellow began to tremble again.The dialogue between him and Gavroche began again for the fourth time:--"Monsieur?""Hey?""Who was it that was eaten?""The cat.""And who ate the cat?""The rats.""The mice?""Yes, the rats."The child, in consternation, dismayed at the thought of mice which atecats, pursued:--"Sir, would those mice eat us?""Wouldn't they just!" ejaculated Gavroche.The child's terror had reached its climax. But Gavroche added:--"Don't be afraid. They can't get in. And besides, I'm here! Here, catchhold of my hand. Hold your tongue and shut your peepers!”
“The Revolution came; events succeeded each other with precipitation; the parliamentary families, decimated, pursued, hunted down, were dispersed. M. Charles Myriel emigrated to Italy at the very beginning of the Revolution. There his wife died of a malady of the chest, from which she had long suffered. He had no children. What took place next in the fate of M. Myriel? The ruin of the French society of the olden days, the fall of his own family, the tragic spectacles of '93, which were, perhaps, even more alarming to the emigrants who viewed them from a distance, with the magnifying powers of terror,—did these cause the ideas of renunciation and solitude to germinate in him? Was he, in the midst of these distractions, these affections which absorbed his life, suddenly smitten with one of those mysterious and terrible blows which sometimes overwhelm, by striking to his heart, a man whom public catastrophes would not shake, by striking at his existence and his fortune? No one could have told: all that was known was, that when he returned from Italy he was a priest.”
“She had witnessed a conflict between two men who held her liberty in their hands, her very life and that of her child; one had sought to drag her deeper into darkness, the other to restore her to light. The two contestants, in the heightened vision of her terror, had seemed like giants, one speaking with the voice of a demon, the other in the tones of an angel. The angel had won, and what caused her to tremble from head to foot was the fact that this rescuing angel was the man she abhorred, the abominable mayor whom for so long she had regarded as the author of her troubles. He had saved her after she had most outrageously insulted him!”
“The unforeseen, that strange, haughty power which plays with man, had seized Gauvain and held him fast.”