“What if this cursed hand were thicker than itself with brother's blood, is there not rain enough in the sweet heavens to wash it white as snow? Whereto serves mercy but to confront the visage of offense? And what's in prayer but this twofold force, to be forestalled ere we come to fall, or pardoned being down? Then I'll look up. My fault is past. But, O, what form of prayer can serve my tern? 'Forgive me my foul murder'?”
“O me, what eyes hath Love put in my head,Which have no correspondence with true sight!...Or, if they have, where is my judgment fled,That censures falsely what they see aright?If that be fair whereon my false eyes dote,What means the world to say it is not so?If it be not, then love doth well denoteLove's eye is not so true as all men's 'No.'How can it? O, how can Love's eye be true,That is so vex'd with watching and with tears? No marvel then, though I mistake my view;The sun itself sees not till heaven clears.O cunning Love! with tears thou keep'st me blind,Lest eyes well-seeing thy foul faults should find. - Shakespeare's Sonnet 148”
“If I profane with my unworthiest handThis holy shrine, the gentle fine is this:My lips, two blushing pilgrims, ready standTo smooth that rough touch with a tender kiss.Juliet:Good pilgrim, you do wrong your hand too much,Which mannerly devotion shows in this;For saints have hands that pilgrims' hands do touch,And palm to palm is holy palmers' kiss.Romeo:Have not saints lips, and holy palmers too?Juliet:Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.Romeo:O, then, dear saint, let lips do what hands do;They pray, grant thou, lest faith turn to despair.Juliet:Saints do not move, though grant for prayers' sake.Romeo:Then move not, while my prayer's effect I take.Thus from my lips, by yours, my sin is purged.Juliet:Then have my lips the sin that they have took.Romeo:Sin from thy lips? O trespass sweetly urged!Give me my sin again.Juliet:You kiss by the book.”
“What hands are here? ha! they pluck out mine eyes! Will all great Neptune’s ocean wash this blood clean from my hand? No; this my hand will rather the multitudinous seas incarnadine, making the green one red.” “My hands are of your colour; but I shame to wear a heart so white. A little water clears us of this deed: How easy it is then! Your constancy hath left you unattended.”
“There’s rosemary, that’s for remembrance; pray, love, remember; and there is pansies, that’s for thoughts...There’s fennel for you, and columbines; there’s rue for you, and here’s some for me; we may call it herb of grace o’ Sundays. O, you must wear your rue with a difference. There’s a daisy. I would give you some violets, but they wither’d all when my father died. They say he made a good end,— [Sings.]“For bonny sweet Robin is all my joy.Thought and afflictions, passion, hell itself, She turns to favor and to prettiness. Song. And will a not come again? And will a not come again? No, no, he is dead; Go to thy deathbed; He never will come again. His beard was as white as snow, Flaxen was his poll. He is gone, he is gone, And we cast away moan. God ’a’ mercy on his soul.”
“O, then, what graces in my love do dwell, That he hath turn'd a heaven unto a hell!”
“And by that destiny to perform an act Whereof what's past is prologue, what to come In yours and my discharge.”