Murakami Haruki (Japanese: 村上 春樹) is a popular contemporary Japanese writer and translator. His work has been described as 'easily accessible, yet profoundly complex'. He can be located on Facebook at: https://www.facebook.com/harukimuraka...
Since childhood, Murakami has been heavily influenced by Western culture, particularly Western music and literature. He grew up reading a range of works by American writers, such as Kurt Vonnegut and Richard Brautigan, and he is often distinguished from other Japanese writers by his Western influences.
Murakami studied drama at Waseda University in Tokyo, where he met his wife, Yoko. His first job was at a record store, which is where one of his main characters, Toru Watanabe in Norwegian Wood, works. Shortly before finishing his studies, Murakami opened the coffeehouse 'Peter Cat' which was a jazz bar in the evening in Kokubunji, Tokyo with his wife.
Many of his novels have themes and titles that invoke classical music, such as the three books making up The Wind-Up Bird Chronicle: The Thieving Magpie (after Rossini's opera), Bird as Prophet (after a piano piece by Robert Schumann usually known in English as The Prophet Bird), and The Bird-Catcher (a character in Mozart's opera The Magic Flute). Some of his novels take their titles from songs: Dance, Dance, Dance (after The Dells' song, although it is widely thought it was titled after the Beach Boys tune), Norwegian Wood (after The Beatles' song) and South of the Border, West of the Sun (the first part being the title of a song by Nat King Cole).
“You can’t look too far ahead. Do that and you’ll lose sight of what you’re doing and stumble. I’m not saying you should focus solely on the details right in front of you, mind you. You’ve got to look ahead a bit or else you’ll bump into something. You’ve got to conform to the proper order and at the same time keep an eye out for what’s ahead. That’s critical, no matter what you’re doing.”
“What you see with your eyes is not necessarily real.”
“Something in her small eyes caught the sunlight and glistened, like a glacier on the faraway face of a mountain.”
“What’s more, you’re loads better than you think you are.”“So why is it I get to thinking that way?” I puzzled.“That’s because you’re only half-living.” she said briskly. “The other half is still untapped somewhere.”
“Durante toda mi vida, he tenido la impresión de que podía convertirme en una persona distinta. De que, yéndome a otro lugar y empezando una nueva vida, iba a convertirme en otro hombre. He repetido una vez tras otra la misma operación. Para mí representaba, en un sentido, madurar y, en otro sentido, reinventarme a mí mismo. De algún modo, convirtiéndome en otra persona quería liberarme de algo implícito en el yo que había sido hasta entonces. Lo buscaba de verdad, seriamente, y creía que, si me esforzaba, podría conseguirlo algún día. Pero, al final, eso no me conducía a ninguna parte. Por más lejos que fuera, seguía siendo yo. Por más que me alejara, mis carencias seguían siendo las mismas. Por más que el decorado cambiase, por más que el eco de la voz de la gente fuese distinto, yo seguía siendo el mismo ser incompleto. Dentro de mí se hallaban las mismas carencias fatales, y esas carencias me producían un hambre y una sed violentas. Ese hambre y esa sed me han torturado siempre, tal vez sigan torturándome a partir de ahora. En cierto sentido, esas carencias, en sí mismas, son lo que yo soy.”
“Hay una realidad que demuestra la verdad de un hecho. Porque nuestra memoria y nuestros sentidos son demasiado inseguros, demasiado parciales. Incluso podemos afirmar que muchas veces es imposible discernir hasta qué punto un hecho que creemos percibir es real y a partir de qué punto sólo creemos que lo es. Así que para preservar la realidad como tal, necesitamos otra realidad -una realidad colindante- que la relativice. Pero, a su vez, esta realidad colindante necesita una base para relativizarse a sí misma. Es decir, que hay otra realidad colindante que demuestra, a su vez, que ésta es real. Y esta cadena se extiende indefinidamente dentro de nuestra conciencia y, en un cierto sentido, puede afirmarse que es a través de esta sucesión, a través de la conservación de esta cadena, como adquirimos conciencia de nuestra existencia misma. Pero si esta cadena, casualmente, se rompe, quedamos desconcertados. ¿La realidad está al otro lado del eslabón roto? ¿Está a este lado?”
“You go to Hawaii alone, buy the way?""Who goes to Hawaii alone? I went with a girl. She's only thirteen, though.""You slept with a thirteen-year-old girl?""What Do you think I am? The kid doesn't even wear a bra yet.""Then why'd you go with her?""To teach her table manners, interpret the mysteries of the sex-drive, bad-mouth Boy George, go see E.T. You know, the usual.""Gotanda gave me a long look. Then he skewed his lips into a smile. "You really are a little odd, you know?"Now everyone seemed to think so. Motion passed by unanimous vote.”
“Eppure, se avessi potuto ricominciare da capo, ero sicuro che avrei rifatto le stesse identiche cose. Perché quello ero io: quella vita in cui continuavo a perdere tutto. Non avrei potuto fare altro che diventare me stesso, nient'altro che me stesso, con tutte le persone che mi avrebbero lasciato, o che io avrei lasciato, con tutti i bei sentimenti e le magnifiche qualità e i sogni che sarebbero andati distrutti, o perlomeno che avrei dovuto ridimensionare.”
“Ogni persona agisce basandosi su dei criteri propri. Nessun essere umano è uguale a un altro. È un problema di identità insomma. Ma che cos'è l'identità? È l'originalità del sistema di pensiero basato sull'insieme dei ricordi delle esperienze passate. Più semplicemente la si può chiamare lo spirito. Non esistono due persone con lo stesso spirito.”
“Era abbastanza bella, ma molto comune. Il tipo di ragazza che in un serial televisivo fa la parte dell'amica della protagonista, quella che va a bere qualcosa con lei al bar, e le chiede: «Cosa ti succede? Non mi sembri molto in forma di questi tempi.» Fa solo una breve apparizione e appena scompare dallo schermo nessuno si ricorda più che faccia avesse.”
“I plant my elbows on the kitchen table, prop up my chin and think: When the hell did the compass needle get out of whack and lead my life astray?”
“Life is not like water. Things in life don't necessarily flow over the shortest possible route.”
“He appeared before me and departed. We were not able to speak to or touch each other. But in that short interval, he transformed many things inside me. He literally stirred my mind and body the way a spoon stirs a cup of cocoa, down to the depths of my internal organs and my womb.”
“This is no honky-tonk parade. 1Q84 is the real world, where a cut draws real blood, where pain is real pain and fear is real fear. The moon in the sky is no paper moon.”
“Nakata's empty inside... Do you know what it means to be completely empty? Being empty is like a vacant house. An unlocked, vacant house. Anybody can come in, anytime they want. That's what scares me the most”
“My arm was not what she needed, but the arm of someone else. My warmth was not what she needed, but the warmth of someone else.”
“Her partially open lips now opened wide, and her soft, fragrant tongue entered his mouth, where it began a relentless search for unformed words, for a secret code engraved there. Tengo's own tongue responded unconsciously to this movement and soon their tongues were like two young snakes in a spring meadow, newly wakened from their hibernation and hungrily intertwining, each led on by the other's scent.”
“Aomame closed her eyes and, in a split second, reviewed the long span of years as if standing on the edge of a sheer cliff, surveying an ocean channel below. She could smell the sea. She could hear the deep sighing of the wind.”
“In his or her own way, everyone I saw before me looked happy. Whether they were really happy or just looked it, I couldn't tell. But they did look happy on this pleasant early afternoon in late September, and because of that I felt a kind of loneliness new to me, as if I were the only one here who was not truly part of the scene.”
“For a certain kind of person, love begins from something tiny or silly.From something like that or it doesn't begin at all.”
“Waiting for youranswer is one of the most painful things I have ever been through. Atleast let me know whether or not I hurt you.”
“sometimes I think I've got this hard kernel in my heart, and nothing much can get inside it. I doubt if I can really love anybody.”
“It's like the Tibetan Wheel of the Passions. As the wheel turns, the values and feelings on the outer rim rise and fall, shining or sinking into darkness. But true love stays fastened to the axle and doesn't move.”
“That's what the world is , after all: an endless battle of contrasting memories.”
“Everybody feels safe belonging not to the excluded minority but to the excluding majority. You think, Oh, I’m glad that’s not me. It’s basically the same in all periods in all societies. If you belong to the majority, you can avoid thinking about lots of troubling things.”
“As I see it, you are living with something that you keep hidden deep inside. Something heavy. I felt it from the first time I met you. You have a strong gaze, as if you have made up your mind about something. To tell you the truth, I myself carry such things around inside. Heavy things. That is how I can see it in you.”
“Reality was utterly coolheaded and utterly lonely.”
“You can keep as quiet as you like, but one of these days somebody is going to find you.”
“Beyond the window, some kind of small, black thing shot across the sky. A bird, possibly. Or it might have been someone's soul being blown to the far side of the world.”
“This place is too calm, too natural--too complete. I don't deserve it. At least not yet.”
“From my own experience, when someone is trying very hard to get something, they don't. And when they're running away from something as hard as they can, it usually catches up with them. I'm generalizing, of course.”
“En su expresión había algo que atraía a los demás. Algo lleno de sensualidad, como si -esto, por supuesto, lo pensé más tarde- fuera pelando con dulzura, capa a capa, el corazón de las personas”
“It was her personal view that people who are overly choosy about the drinks they order in a bar tend to be sexually bland. She had no idea why this should be so.”
“Girls my age never use the word “fair”. Ordinary girls as young as I am are basically indifferent to whether things are fair or not. The central question for them is not whether something is fair but whether or not it’s beautiful or will make them happy. “Fair” is a man’s word, finally, but I can’t help feeling that it is also exactly the right word for me now.”
“Please remember: things are not what they seem.”
“We were young, and we had no need for prophecies. Just living was itself an act of prophecy.”
“I wasn't particularly afraid of death itself. As Shakespeare said, die this year and you don't have to die the next.”
“La mayoría de las personas de este mundo se encuadran a sí mismas dentro de una ficción.Y yo también, claro. Piensa en la transmisión de un coche. Pues es como una transmisiónque te conecta con la cruda realidad. Que regula la fuerza que viene del exterior a través delengranaje, hace que todo sea más fácil de aceptar. Y así protege tu cuerpo vulnerable. ¿Me entiendes?”
“It seems to me, though, that you always understand very well what I can't say very well. Trouble is I end up being even worse at saying things well.”
“Way back when the Sam Peckinpah film The Wild Bunch premiered, a woman journalist raised her hand at the press conference and asked the following: “Why in the world do you have to show so much blood all over the place?” She was pretty worked up about it. One of the actors, Ernest Borgnine, looked a bit perplexed and fielded the question. “Lady, did you ever see anyone shot by a gun without bleeding?” This film came out at the height of the Vietnam War. I love that line. That’s gotta be one of the principles behind reality. Accepting things that are hard to comprehend, and leaving them that way. And bleeding. Shooting and bleeding.”
“Not just beautiful, though — the stars are like the trees in the forest, alive and breathing. And they’re watching me. What I’ve up till now, what I’m going to do — they know it all. Nothing gets past their watchful eyes. As I sit there under the shining night sky, again a violent fear takes hold of me. My heart’s pounding a mile a minute, and I can barely breathe. All these millions of stars looking down on me, and I’ve never given them more than a passing thought before. Not just the stars — how many other things haven’t I noticed in the world, things I know nothing about?”
“I have a million things to talk to you about. All I want in this world is you. I want to see you and talk. I want the two of us to begin everything from the beginning.”
“I'd made it back to the land of the living. No matter how boring or mediocre a world it might be, this was it.”
“Loneliness becomes an acid that eats away at you.”
“Wherever there's hope there's a trial.”
“Thinking about lunch. Smoked salmon with pedigreed lettuce and razor-sharp slices of onion that have been soaked in ice water, brushed with horseradish and mustard, served on French butter rolls baked in the hot ovens of Kinokuniya. A sandwich made in heaven”
“In a sense, I'm the one who ruined me: I did it myself.”
“I'm a coward when it comes to matters of the heart. That is my fatal flaw.”
“When you fall in love, the natural thing to do is give yourself to it.”
“A moderate silence ensued. A neutral-to-slightly-positive silence. True, silence is still silence, except when you think about it too much.”