“Lara walked along the tracks following a path worn by pilgrims and then turned into the fields. Here she stopped and, closing her eyes, took a deep breath of the flower-scented air of the broad expanse around her. It was dearer to her than her kin, better than a lover, wiser than a book. For a moment she rediscovered the purpose of her life. She was here on earth to grasp the meaning of its wild enchantment and to call each thing by its right name, or, if this were not within her power, to give birth out of love for life to successors who would do it in her place.”
“The path trodden by wayfarers and pilgrims followed the railway and then turned into the fields. Here Lara stopped, closed her eyes and took a good breath of the air which carried all the smells of the huge countryside. It was dearer to her than her kin, better than a lover, wiser than a book. For a moment she rediscovered the meaning of her life. She was here on earth to make sense of its wild enchantment and to call each thing by its right name, or, if this were not within her power, then, out of love of life, to give birth to heirs who would do it in her place.”
“Still more than by the communion of souls, they were united by the abyss that separated them from the rest of the world.”
“You need to surrender to some such ultimate purpose more fully, more unreservedly than you had ever done in the old familiar, peaceful days, in the old life that was now abolished and gone for good.”
“He realised, more vividly than ever before, that art had two constant, two unending preoccupations: it is always meditating upon death and it is always thereby creating life.”
“They loved each other because everything around them willed it, the trees, and the clouds, and the sky over their heads, and the earth under their feet. Perhaps their surrounding world, the strangers they met in the street, the landscapes drawn up for them to see on their walks, the rooms in which they lived and loved, were even more pleased with their love than they were themselves.”