“He liked to read with the silence and the golden color of the whiskey as his companions. He liked food, people, talk, but reading was an inexhaustible pleasure. What the joys of music were to others, words on a page were to him.”
“The book was in her lap; she had read no further. The power to change one’s life comes from a paragraph, a lone remark. The lines that penetrate us are slender, like the flukes that live in river water and enter the bodies of swimmers. She was excited, filled with strength. The polished sentences had arrived, it seemed, like so many other things, at just the right time. How can we imagine what our lives should be without the illumination of the lives of others?”
“Suddenly I like him. Cristina can't take her eyes away. She asks when he was born, and it turns out he's a Sagittarius which is a very good sign. 'Really?' 'It's one of the best for me,' she says. 'Scorpio is the worst.”
“Their life is mysterious, it is like a forest; from far off it seems a unity, it can be comprehended, described, but closer it begins to separate, to break into light and shadow, the density blinds one. Within there is no form, only prodigious detail that reaches everywhere: exotic sounds, spills of sunlight, foliage, fallen trees, small beasts that flee at the sound of a twig-snap, insects, silence, flowers.And all of this, dependent, closely woven, all of it is deceiving. There are really two kinds of life. There is, as Viri says, the one people believe you are living, and there is the other. It is this other which causes the trouble, this other we long to see.”
“Certain things I remember exactly as they were. They are merely discolored a bit by time, like coins in the pocket of a forgotten suit. Most of the details, though, have long since been transformed or rearranged to bring others of them forward. Some, in fact, are obviously counterfeit; they are no less important. One alters the past to form the future.”
“The great chandeliers hang silent. The tables in the vast dining room overlooking the lake are spread with white cloth and silver as if for dinners before the war. At a little after 4, into the green room with the slow walk of aged people, the Nabokovs come. He wears a navy blue cardigan, a blue-checked shirt, gray slacks and a tie. His shoes have crepe soles. He is balding, with a fringe of gray hair. His hazel-green eyes are watering, oysterous, as he says. He is 75, born on the same day as Shakespeare, April 23. He is at the end of a great career, a career half-carved out of a language not his own.”
“Eve was tall. Her face had cheekbones. Her shoulders slumped when she walked. The shelves in her living room were bent beneath the books. She worked for a publisher; oh, you’ve heard of him, she said.Her life was one in which everything was left undone—letters unanswered, bills on the floor, the butter sitting out all night. Perhaps that was why her husband had left her; he was even more hopeless than she. At least she was gay. She stepped from her littered doorway in pretty clothes, like a woman who lives in the barrio walking to a limousine, stray dogs and dirt on the way.”