“The fascination of [Joseph Conrad’s] writing lies in a singular blending of reality with romance – he paints a world of strange skies and seas, rivers, forests, men, stranger harbours and ships, all, to our tamed understanding, touched a little by the marvelous. Beyond all modern writers he had lived romance; lived it for many years with a full unconscious pulse, the zest of a young man loving adventure, and before ever he thought to become a writer. How many talents among us are spoiled by having no store of experience and feeling, unconsciously amassed, to feed on! How many writers, without cream inside the churn, are turning out butter!”
“Beauty means this to one person, perhaps, and that to another. And yet when any one of us has seen or heard or read that which to him is beautiful, he has known an emotion which is in every case the same in kind, if not in degree; an emotion precious and uplifting. A choirboy's voice, a ship in sail, an opening flower, a town at night, the song of the blackbird, a lovely poem, leaf shadows, a child's grace, the starry skies, a cathedral, apple trees in spring, a thorough-bred horse, sheep-bells on a hill, a rippling stream, a butterfly, the crescent moon -- the thousand sights or sounds or words that evoke in us the thought of beauty -- these are the drops of rain that keep the human spirit from death by drought. They are a stealing and a silent refreshment that we perhaps do not think about but which goes on all the time....It would surprise any of us if we realized how much store we unconsciously set by beauty, and how little savour there would be left in life if it were withdrawn. It is the smile on the earth's face, open to all, and needs but the eyes to see, the mood to understand.”
“To give the devil its due, ours is the best Age men ever lived in; we are all more comfortable and virtuous than we ever were; we have many new accomplishments, advertisements in green pastures, telephones in bedrooms, more newspapers than we want to read, and extremely punctilious diagnosis of maladies. A doctor examined a young lady the other day, and among his notes were there: ‘Not afraid of small rooms, ghosts, or thunderstorms – not made drunk by hearing Wagner; brown hair, artistic hands; had a craving for chocolate in 1918.”
“Not the least hard thing to bear when they go from us, these quiet friends, is that they carry away with them so many years of our own lives.”
“I suppose that many think we live in a cheap and sensational age, all sky-signs and headlines; an age of advertisement and standardization. And yet, this is a more enlightened age than any human beings have lived in hitherto. For instance, practically all of us can read. Some of you may say: ‘Ah! But what? Detective stories, scandals, and the sporting news.’ No doubt, compared with Sunday newspapers and mystery stories, the Oedipus, Hamlet and Faust are very small beer. All the same, the number of volumes issued each year continually gains on the number of the population in all Western countries. Every phase and question of life is brought more and more into the limelight. Theatres, cinemas, the radio, and even lectures, assist the process. But they do not, and should not replace reading, because when we are just watching and listening, somebody is taking very good care that we should not stop and think. The danger in this age is not of our remaining ignorant; it is that we should lose the power of thinking for ourselves. Problems are more and more put before us, but, except to crossword puzzles and detective mysteries, do we attempt to find the answers for ourselves? Less and less. The short cut seems ever more and more desirable. But the short cut to knowledge is nearly always the longest way round. There is nothing like knowledge, picked up by or reasoned out for oneself.”
“But all over-expression, whether by journalists, poets, novelists, or clergymen, is bad for the language, bad for the mind; and by over-expression, I mean the use of words running beyond the sincere feeling of writer or speaker or beyond what the event will sanely carry. From time to time a crusade is preached against it from the text: ‘The cat was on the mat.’ Some Victorian scribe, we must suppose, once wrote: ‘Stretching herself with feline grace and emitting those sounds immemorially connected with satisfaction, Grimalkin lay on a rug whose richly variegated pattern spoke eloquently of the Orient and all the wonders of the Arabian Nights.’ And an exasperated reader annotated the margin with the shorter version of the absorbing event. How the late Georgian scribe will express the occurrence we do not yet know. Thus, perhaps: ‘What there is of cat is cat is what of cat there lying cat is what on what of mat laying cat.’ The reader will probably the margin with ‘Some cat!”
“With the years his dislike of humbug had increased; the orthodoxy he had worn in the 'sixties', as he had worn side-whiskers out of sheer exuberance , had long dropped off, leaving him reverent before three things alone - beauty, upright conduct, and the sense of property; and the greatest of these now was beauty.”