“You are nowIn London, that great sea, whose ebb and flowAt once is deaf and loud, and on the shoreVomits its wrecks, and still howls on for more.Yet in its depth what treasures!”
“To hope until hope creates from its very own wreck the thing it contemplates.”
“To suffer woes which Hope thinks infinite;To forgive wrongs darker than death or night;To defy Power, which seems omnipotent;To love, and bear; to hope till Hope createsFrom it's own wreck the thing it contemplates;Neither to change, not falter, nor repent;This, like thy glory, Titan, is to beGood, great and joyous,beautiful and free;This is alone Life, Joy, Empire, and Victory”
“Ozymandias"I met a traveller from an antique landWho said: "Two vast and trunkless legs of stoneStand in the desert. Near them on the sand,Half sunk, a shattered visage lies, whose frownAnd wrinkled lip and sneer of cold commandTell that its sculptor well those passions readWhich yet survive, stamped on these lifeless things,The hand that mocked them and the heart that fed.And on the pedestal these words appear:'My name is Ozymandias, King of Kings:Look on my works, ye mighty, and despair!'Nothing beside remains. Round the decayOf that colossal wreck, boundless and bare,The lone and level sands stretch far away.”
“What then is this harmony, this order that you maintain to have required for its establishment, what it needs not for its maintenance, the agency of a supernatural intelligence? Inasmuch as the order visible in the Universe requires one cause, so does the disorder whose operation is not less clearly apparent demand another. Order and disorder are no more than modifications of our own perceptions of the relations which subsist between ourselves and external objects, and if we are justified in inferring the operation of a benevolent power from the advantages attendant on the former, the evils of the latter bear equal testimony to the activity of a malignant principle, no less pertinacious in inducing evil out of good, than the other is unremitting in procuring good from evil.”
“The sunlight claps the earth, and the moonbeams kiss the sea: what are all these kissings worth, if thou kiss not me?”
“The fountains mingle with the river,And the rivers with the ocean; The winds of heaven mix forever,With a sweet emotion; Nothing in the world is single;All things by a law divine In one another's being mingle:— Why not I with thine? See! the mountains kiss high heaven, And the waves clasp one another; No sister flower would be forgiven If it disdained its brother; And the sunlight clasps the earth, And the moonbeams kiss the sea:— What are all these kissings worth, If thou kiss not me?”